Dự án phát triển nông thôn các tỉnh miền Trung (IRDSPCP) do ADB và AFD tài trợ cần tuyển Trợ lý dự án kiêm phiên dịch viên làm việc tại Hà Nội.
Ứng viên quan tâm xin vui lòng nộp hồ sơ đến địa chỉ: firstname.lastname@example.org
Hạn chót nộp hồ sơ: 26/07/2016
Thông tin chi tiết vui lòng xem bên dưới:
Position Title: Project Assistant/Interpreter
Position Description: Long-term position to provide Vietnamese – English translation and interpretation services for Integrated Rural Development Sector Project in the Central Provinces (IRDSPCP) – Additional Financing
Reports to: Project Team Leader (TL)/ Office Manager
Main place of work: Hanoi, Vietnam with travel to project sites when required.
Loan 2357(SF) for the Integrated Rural Development Sector Project in the Central Provinces (IRDSPCP) was approved by ADB on 15 October 2007. The total cost of the Project was estimated at $168.2 million and is jointly financed by ADB and Agence Francaise de Developpement (AFD). The IRDSPCP focuses on upgrading and rehabilitating rural infrastructure (rural roads and irrigation systems, flood control, markets and other key infrastructure). To date, 129 subprojects have either been completed or are nearing completion. Review missions had determined that the quality of construction of subprojects was good. The executing agency (EA) has developed the expertise needed to effectively implement the project and significant benefits are already accruing.
At the request of the Government, the potential for additional financing was investigated during the Mid-Term Review in 2011 and two review missions in 2012. About 39 new subprojects were found eligible for consideration in the additional financing. The amount of $70 million has been recommended and included in the country program for ADB Board consideration in 2013. The IRDSPCP – Additional Financing (the Project) aims to rehabilitate and upgrade deteriorated critical productive rural infrastructure in support of the Government of Viet Nam’s new National Target Program for Rural Development (NRD).
INDICATIVE RESPONSIBILITIES OF THE POSITIONS: Project Assistant/Interpreter
Provide written translation of Project TL’s and Deputy TL’s correspondence and project documents;
Provide interpretation for team members in daily communication as well as in meetings or during field trips;
Ensure completeness, accuracy and stylistic acceptability of translations and interpretations produced;
Other administrative tasks as assigned by Office Manager and Team Leader
QUALIFICATIONS AND KEY COMPETENCIES
The Interpreter/Project Assistant shall meet the following requirements:
Bachelor Degree in English/Foreign language or have translation/interpretation experience.
Experience working in ODA projects is preferred.
Ability to work in team or individually with minor supervision.
Ability to produce professional quality, accurate and efficient translation and interpretation from English to Vietnamese and vice versa.
Willingness and ability to travel to project sites.
Experience working in forestry projects will be an asset.
HOW TO APPLY
To apply, please submit a cover letter and CV only to email@example.com no later than 5 p.m 26 July 2016. Please include the position title in the subject line email following this format: Application – Name of position – Your full name. Only short-listed candidates will be contacted. No telephone inquiries please.